ایران مترجم

جملات کاربردی و کلیدی در (بانک)

خب دوستان قصد داریم در هر مقاله ای با موضوع ( جملات کاربردی ) برای شما دوستاران زبان انگلیسی,

شما عزیزان را با جملات و کلمات کلیدی مربوط به اون محیط رو بیان کنیم.

در این مطلب اصطلاحات و کلماتی که مربوط به بانک میباشد را با ذکر مثال برای شما توضیح میدهیم.

bank3a

Where is the ATM

دستگاه خودپرداز کجاست؟

دستگاه خودپرداز

ATM

I want to open an saving Account

میخوام یه حساب پس انداز, باز کنم

حساب

Account

The bank will give/grant you a loan

بانک به شما وام خواهد داد

وام بانکی

Loan

Our house is mortgaged to the bank

خانه ما در رهن بانک است

رهن بانک

Mortgaged

Is this blank cheek yours

چک سفید امضا برای شماست؟

چک بانکی

Check

We need some promissory note right now

ما الان چندتا سفته لازم داریم

سفته

promissory note

Please go to the cashier over there

لطفا برید اونجا پیش صندوق دار

صندوق دار

Cashier

I am a client of this bank

من یکی از مشتریان این بانک هستم

مشتری

Client

Do you want to deposit money in your account?

آیا به حسابتان چول واریز میکنید

 

واریز

Deposit

Could you tell me what my balance is, please?

میشه لطفا موجودی منو بگید

موجودی

 

Balance

**************************************************

 

Check

چک بانکی

دسته چک:check book

چک تضمینی:certified check

چک برگشتی:bounced check 

چک در وجه: check to the order of

چک بی محل:bad check

چک کشیدن:draw a check

check clearing :وصول چک

چک سفید امضاء:blank check

ته چک: check stub  

سفته: promissory note

چک تاریخ گذشته: stale check

چک مدت دار:post-dated check

********************************

ACCOUNT

حساب

حساب پس انداز : Saving Account

حساب مشترک:joint account

حساب جاری :Cheeking Account

پرداختن :paying

وام :Loan

وام بلند مدت: long-term loan

وام قرض الحسنه: interest-free loan 

وام خرید مسکن:housing procurement loan

وام را تمدید کردن:renew a loan

*******************************************

زمان بیشتری برای پرداخت :I need more time to pay

strict conditions for new loans شرایط جدید برای وام های جدید

 آیا کارت شناسایی دارید؟  Do you have Credit Card

میخوام با مدیر بانک صحبت کنم I’m gonna talk to Bank manager

مایلید که حساب قبلیتونو  ببندم would you like to close your pass account

لطفان اینجارو امضا کنید please  sign/signature here

*****************************************************************

 

At the Bank

 

When you go to the bank, you will need to know how to say many things

 I will cover opening a bank account

closing a bank account

applying for a credit card

and everything I can think of that is used at the bank

 

وقتی که به بانک مراجعه میکنید  شما باید بدونید که چه چیزهایی رو بگید

من میخواهم یک حساب تامین بانکی باز کنم.

بستن یک حساب بانکی

درخواست یک کارت اعتباری

و هرچی که من بتوانم استفاده کنم در بانک

————————————————————————————————————————————————————————————————————

A checking account will have several types.  A free account, a paid account, and a premium paid account

The difference between these accounts are that they provide more services such as free traveler’s check or free bank checks with the premium accounts

When they ask you what type of account you want, you can say, ‘I would like a free checking account

 

یک حساب جاری چندین نوع خواهد بود, یه حساب باز, یه حساب پرداخت و پرداخت حق بیمه.

در بین همه این حسابهای مختلف ,خدمات بیشتری وجود دارد جه از نوع چک های مسافرتی یا چک های بانکی با حق بیمه

وقتی ازتون پرسیدن چه نوع حسابی میخواهید باز کنید شما میتونید بگید من مایلم یه حساب جاری باز کنم

————————————————————————————————————————————————————————————————————

Opening an account is very easy

 I will not go into more details because the rest of the conversation will be controlled by the bank specialist

 Just answer the questions and you shouldn’t have a problem

 

باز کردن حساب کار خیلی آسونیه

من نمیخوام زیاد وارد جزییات بشم بخاطر اینکه از حوصله آموزش خارجه و تحت کنترل متخصص بانک خواهد بود

فقط به سوالات جواب بدید و شما هیچ مشکلی نخواهید داشت.

———————————————————————————————————————————————————————————————————-

I would like to close my bank account.’  They will ask you, ‘Why do you want to close your bank account?

‘Is there a reason you want to close your account?’, or ‘Were you unsatisfied with something?

The simple answer is, ‘I just don’t use this account so I want to close it

من میخوام حسابمو ببندم . وآنها از شما دلیل بستن حسابتان را خواهند پرسید

آیا برای شما مشکلی پیش امده که می خواهید حساب خود را ببندید؟ و یا آیا شما از چیزی ناراضی هستید؟

معمولا در جواب میگید

من دیگه از این حساب استفاده نمیکنم و میخوام ببندمش

———————————————————————————————————————————————————————————————————–

When you want to take money out of your account, you really don’t need to say anything

 You will either use the ATM machine or you will fill out the withdrawal form

Both cases don’t need for you to say a single word.  But if you need to say something, you can say, ‘I would like to make a withdrawal

They will tell you to fill out a form or they will simply ask, ‘How much would you like.’  More likely, they will ask you for your account number and for ID

وقتی میخواهید از حسابتون پول برداشت کنید واقعا نیازی نیست حرفی بزنید

شما هم میتونید از دستگاه خود پرداز استفاده کنید یا فرم درخواست برداشت پول از حساب رو پر کنید

در هر دو مورد شما نیازی ندارید که حتی یه کلمه بگید و خودتونو به زحمت بندازید اما اگه لازم شد چیزی بگید فقط میگید  مایلم صرف نظر کنم پولمو بگیرم

اونها هم به شما میگن یا فرم درخواست رو پر کن یا معمولا میپرسن چه مقدار پول مایلید برداشت کنید؟

ولی بیشتر و معمولا از شما شماره حساب یا کارت شناسایی میخواهند

————————————————————————————————————————————————————————————————————Finally, here is a short list of a variety of sentences that you might need at the bank

.
‘?What do I need to open an account’
‘?Can I have multiple accounts’
‘?Do you have online service with each account’
‘?How do I access my account online’
‘?Does this account come with online bill payer’
‘?Can I pay all my bills online with this account’
‘?How much do you charge if I use a different banks ATM’
‘?Do you have a safe deposit box here’
‘.I would like to rent a safe deposit box’
‘?How much is it to rent a safe deposit box’
‘?How do I access my safe deposit box’
‘?How many branches do you have’
‘.I would like to take out a loan’

Thanks

سرانجام یه لیست کوتاهی از جمله هایی که نیاز میشه موقع رفتن به بانک  رو برای شما میزاریم

برای باز کردن حساب چه کارهایی را باید انجام بدهم ؟

میتوانم چند گانه حساب داشته باشم ؟

آیا برای هریک از حساب ها خدمات آنلاین هم دارید ؟

چط.ور می توانم  از طریق اینترنت به حسابم دسترسی پیدا کنم ؟

آیا از طریق این حساب پرداخت های انلاین هم انجام می شود؟

آیا میتوانم تمامی صورت حساب ها را به صورت آنلاین پرداخت کنم  ؟

در صورت استفاده از عابر بانک های دیگر چقدر حق الزحمه پرداخت می شود ؟

آیا در اینجا صندوق امانات هم دارید ؟

من  مایل به اجاره یکی از صندوق های امانات بانک هستم

هزینه اجاره یک صندوق امانت چقدر می شود؟

 چطور میتوانم به صندوق امانتم دسترسی داشته باشم ؟

چند تا شعب بانکی دارید ؟

من تمایل دارم یک وام بانکی بگیرم.

 

 

 

 

امیدوارم از این آموزش لذت برده باشید








دیدگاه بگذارید

1 دیدگاه on "جملات کاربردی و کلیدی در (بانک)"

avatar
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
bob
Guest

very well

در سایت تخصصی ایران مترجم،

ترجمه تخصصی

انواع محتواها نظیر

ترجمه متون تخصصی و مقالات علمی

، ترجمه تخصصی کتاب،

ترجمه مقاله

به صورت تخصصی، ترجمه تخصصی مقاله ISI،

ترجمه مقاله خبری

،

ترجمه زیرنویس فیلم

و فایل صوتی و تصویری، ترجمه تخصصی قراردادها و اسناد تجاری و وب سایت،

ترجمه متون تخصصی دانشگاهی

و دانشجویی از زبان انگلیسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و سایر زبانها به صورت تخصصی و با گارانتی کیفیت، ترجمه می شود. وجه تمایز سایت ترجمه ایران مترجم با سایر سرویس ها “پیشتیبانی کامل و 24 ساعته”، “کیفیت بالا” و “قیمت پایین” است. در ایران مترجم تا رضایت از

ترجمه تخصصی محتوا

جلب نشود کار به اتمام نخواهد رسید، همچنین مترجمان می توانند با ثبت نام در ایران مترجم به جمع مترجمان متخصص ایران مترجم پیوسته و به صورت دورکاری درآمد میلیونی داشته باشند